更让钱主编惊奇的是,高加林的魔幻世界构造得相当完美。仅仅从第一部就可以看出来,整个魔法世界与现实世界相互交融,又相互排斥。不少东西是现实世界的映射,但又进行巧妙的加工。
如果后几部小说不崩的话,高加林将开我国西方魔幻少年文学的先河,成为开宗立派的人物。
甚至让钱主编有些不敢奢望的事情也有一些眉目,那就是把华夏文学推向世界,走出国门。高加林的这部小说则是一个极好的接入点,只要翻译得当,国外的读者完全不存在理解屏障。甚至他们会觉得这就是自己本国作家写的一本小说。当然,考虑这个问题为时还过早。
钱主编看看自己的表,距离下班吃晚饭还有一点儿时间。他拿起高加林的稿件直奔杂志社社长的办公室,如何挽留和督促这位年轻的作家,如何刊登和收录这篇作品,钱主编都有些内容要跟社长商量。
钱主编这一去就直接把社长堵住了。这下俩人都误了晚饭,弄得钱主编差点饿晕过去。这也成了一个笑话和美谈。
高加林正在家里赶写《大唐双龙传第一部分,前些日子为了赶写《哈利波特与魔法石,把《大唐双龙传先给放下了。
其实相比《哈利波特系列,《大唐双龙传这种武侠小说写起来更加轻松,更加容易一些。《今古传奇的编辑也不会去问你这个问题那个问题,这个构思那个设想,因为所有人都知道武侠小说都是瞎编的,凭的都是想象力而已。
可是传统现实文学就不一样了,稍微写的与现实有出入,就会招来疑问。即使是像《哈利波特这样的少儿文学,西方魔幻小说,都会涉及大量的知识点,有些知识点你没有渠道掌握,你就没法写出来。而对于高加林这样生活在偏僻山村的小青年来说,能够获得这些知识点的渠道少之又少,稍微不注意写出格了,就会引来别人的怀疑。
他上次已经领教过《当代杂志朱主编的敏锐洞察,这些编辑都是久经磨练的高手,文中稍微一个问题都会引起他们的怀疑,揪住不放寻根问底。
高加林写得正开心,院子外传来呼唤他名字的声音。
“高老师,高老师!”
高加林一听就知道是邮递员小海的声音。他连忙出去开门,一边走一边诧异,这个稿件寄出了还没多久,回信应该没这么快到啊!
推开院门见到邮递员小海,高加林就更诧异了。对方并未像往常一样递给他邮件或者包裹。然而小海的话很快就给他解惑了。
“高老师,邮局早上收到上海《少年文学杂志社钱主编的电话,请你尽快给他回电话,说是有关你书稿的事情。”
“太谢谢了!海哥!实在太麻烦您了!”高加林有些十分不好意思,这样一个口信还得麻烦邮递员小海跑了十几里路给他传过来,实在太不方便了。看来自己的确应该尽快搬到县城里住了。
“哈哈!没事,我也是顺道!”邮递员小海并不介意,反而开玩笑说:“回头你这大作家要真念我的好,在你的小说里给我一个小配角当当,那我这辈子也就是心满意足了!”
“咦?你怎么知道?”高加林做出一脸诧异,“我前几日寄出的小说里面真的有个相当重要的配角,名字就是来源于你,叫海格,大海的海,格式的格,与“海哥”是谐音。”
“真的吗?”小海被这突如其来的喜讯搞得不敢相信,“你这大作家真的把我写到书里了?”
“当然是真的,不过只借用了你名字的谐音。”高加林继续解释道。
当然他倒不是有意这么做的,原著中这海格本就叫海格!不过有人情干嘛不做,让小海高兴高兴也是好事啊。
“海哥,不过我要说一点,只是借用了名字。小说中那个配角可不是邮递员,我写的是魔幻小说,小说里不需要邮递员,都是用猫头鹰送信。”
“哈哈!你这大作家想法就是跟人不一样!用猫头鹰送信,哈哈哈哈!我只听说过用鸽子送信,还没听说过猫头鹰也能送信。你的小说发表在什么刊物上,回头我一定买一本,作为收藏。”听了高加林的话,小海哈哈地笑起来,边笑边说。
“就是这次刚刚寄去的《少年文艺,这回主编打电话找我,可能也就是说这回事!”高加林解释道。